Чем больше проходит времени, тем меньше очевидцев. Чем меньше очевидцев, тем больше простора для мифотворчества. Как сохранить живую память о трагическом прошлом рассуждает руководитель молодежных и образовательных программ центра «Мемориал» Ирина Щербакова. |
"...Жаночая паэзія заўсёды адрозніваецца ад мужчынскай сваёй тэматыкай, псіхалагічным уздзеяннем, светаўспрыманнем. Створаная вельмі моцнымі жанчынамі, сапраўднымі патрыёткамі, яна цудоўна аб'ядноўвае вершы, прысвечаныя незалежнай Беларусі і асабістае перажытае, уласныя жаночыя адчуванні. Паэтычныя творы жанчын — гэта крыху іншы свет, дзе існуе галоўнае — пачуцці, бязмежная колькасць пачуццяў. А калі талент паэткі рэжым ці ўрад спрабуе ўлагодзіць пэўнымі прапановамі ці знішчыць пагрозамі і пакараннямі, гэтыя пачуцці спалучаюцца з непераадольным трагізмам, і атрымоўваюцца такія творы, ад якіх проста сціскае ў грудзёх..." |
В странах Балтии проходят памятные мероприятия, посвященные 70-летию советского вторжения. Моральная и правовая оценка событий лета 1940 года как оккупации и последующей аннексии была дана не только Советом Европы, Европейским парламентом, Европейским судом по правам человека и Конгрессом США, но и — на самом высоком уровне — Российской Федерацией. В преамбуле к российско-литовскому договору об основах межгосударственных отношений президент Борис Ельцин официально признал факт советской аннексии. |
Размышления о памяти, безнаказанности и справедливости при переходе от диктатуры к демократии. Полная расшифровка лекции профессора Бруно Гроппо (Centre National de la Recherche - французский эквивалент российской Академии наук; Парижский университет I – Сорбонна; парижский Центр социальной истории XX века; преподает в университетах - Padova, Краков, UNAM, Мехика, Campinas, Бразилия, Buenos Aires, La Plata, Аргентина), которая была прочитана 17 февраля 2005 г. в клубе-литературном кафе Bilingua в рамках проекта “Публичные лекции Полит.ру”. |
Одним из главных медийных поводов последних дней является семидесятилетняя годовщина начала расстрелов польских военнопленных в Катыни. Трагическое место под Смоленском посетили премьеры России и Польши. Были сделаны важные политические заявления по поводу уважения к исторической правде и перспективах двухсторонних отношений. |
У Катыні прайшлі мэмарыяльныя мерапрыемствы з нагоды 70-годзьдзя расстрэлу афіцэраў войска польскага ў Катыні. Беларускай дэлегацыі на мерапрыемстве, мяркуючы па ўсім, не было. |



В странах Балтии проходят памятные мероприятия, посвященные 70-летию советского вторжения. Моральная и правовая оценка событий лета 1940 года как оккупации и последующей аннексии была дана не только Советом Европы, Европейским парламентом, Европейским судом по правам человека и Конгрессом США, но и — на самом высоком уровне — Российской Федерацией. В преамбуле к российско-литовскому договору об основах межгосударственных отношений президент Борис Ельцин официально признал факт советской аннексии.
Размышления о памяти, безнаказанности и справедливости при переходе от диктатуры к демократии. Полная расшифровка лекции профессора Бруно Гроппо (Centre National de la Recherche - французский эквивалент российской Академии наук; Парижский университет I – Сорбонна; парижский Центр социальной истории XX века; преподает в университетах - Padova, Краков, UNAM, Мехика, Campinas, Бразилия, Buenos Aires, La Plata, Аргентина), которая была прочитана 17 февраля 2005 г. в клубе-литературном кафе Bilingua в рамках проекта “Публичные лекции Полит.ру”.
Одним из главных медийных поводов последних дней является семидесятилетняя годовщина начала расстрелов польских военнопленных в Катыни. Трагическое место под Смоленском посетили премьеры России и Польши. Были сделаны важные политические заявления по поводу уважения к исторической правде и перспективах двухсторонних отношений.
У Катыні прайшлі мэмарыяльныя мерапрыемствы з нагоды 70-годзьдзя расстрэлу афіцэраў войска польскага ў Катыні. Беларускай дэлегацыі на мерапрыемстве, мяркуючы па ўсім, не было.

